导航:   湖南人在深圳首页 | 会员交友中心 | 所有贴子 | 常见问题 | 搜索 | 成员列表 | 成员组 | 注册 | 个人资料 | 登陆查看您的私人留言 | 登陆 | 友情链接
湖南人在深圳(hn2sz.com) 首页
湖南人在深圳(hn2sz.com)
三湘游子在深圳的情感聚集地
 
会员登陆: 成员名称:     密码:       浏览时自动登陆    
George W. Bush's joke

 
发表新帖   回复帖子    湖南人在深圳(hn2sz.com) 首页 -> 联谊活动 - 英语沙龙

访问过本贴的用户: shirley | 飘飘仙 | 蒙面天涯 | 小静 | uniquefishers | 连连荷叶 | jym211 | Aliy | aaasssaaa | stone | 乐鱼儿 |

阅读上一个主题 :: 阅读下一个主题  
作者留言
Billywu
小水手


注册时间: 2006-10-07
帖子: 9

第 1 楼 发表于: 2006-10-07 17:19:58    发表主题: George W. Bush's joke引用并回复

Hu Jintao was named chief of the Communist Party in China.
  胡主席被任命为**总书记。

  SCENE: The Oval Office. George Bush and Condolezza Rice.
  (场景) 椭圆形办公室,乔治布什和国家安全顾问康多里扎赖斯。

  George: Condi! Nice to see you。 What’s happening?
  布什: 康迪(赖斯)! 很高兴见到你,发生什么事情了?

  Condi: Sir, I have the report about the new leader of China.
  赖斯:长官,我来向你汇报中国的新领导人。

  George: Great. Let’s hear it.
  布什: 好极了,我们一起来听听!

  Condi: Hu is the new leader of China.
  赖斯:胡(谁)是中国的新领导人。

  George: That’s what I want to know.
  布什: 这就是我要知道的。

  Condi: That’s what I’m telling you.
  赖斯: 这就是我要告诉你的。

  George: That’s what I’m asking you。 Who is the new leader of China?
  布什: 这就是我要问你的,谁(胡)是中国的新领导人?

  Condi: Yes
  赖斯: 是的。

  George: I mean the fellow’s name.
  布什: 我是说那个人的名字。

  Condi: Hu.
  赖斯: 胡(谁)。

  George: The guy in China.
  布什: 那个在中国的人。

  Condi: Hu.
  赖斯: 胡(谁)

  George: The new leader of China.
  布什: 中国的新领导人!

  Condi: Hu。
  赖斯: 胡(谁)

  George: The Chinese?
  布什< SPAN lang=EN-US>: 那个中国人!

  Condi: Hu is leading China.
  赖斯: 胡(谁)领导中国。

  George: Now whaddya’(what are you) asking me for?
  布什: 啊?现在是你问我了?

  Condi: I’m telling you Hu is leading China.
  赖斯: 我在告诉你,胡(谁)在领导中国。

  George: Well, I’m asking you. Who is leading China?
  布什: 我在问你,谁(胡)在领导中国?

  Condi: That’s the man’s name.
  赖斯:就是那人的名字。

  George: That’s whose name?
  布什: 就是谁(胡)的名字?

  Condi: Yes.
  赖斯:是的。

  George: Will you or will you not tell me the name of the new leader of China?
  布什: 你到底愿不愿意告诉我谁(胡)是中国的领导人?

  Condi: Yes sir.
  赖斯: 是的,长官(亚瑟尔)。

  George: Yassir? You mean Arafat is in China? I thought he was in the Middle East.
  布什:亚瑟尔?你是说阿拉法特在中国?我以为他在中东呢。

  Condi: That’s correct.
  赖斯:没错。

  George: Then who is in China?
  布什:那么谁(胡)在中国?

  Condi: Yes, sir.
  赖斯:是的长官(亚瑟尔)。

  George: Yassir is in China?
  布什:亚瑟尔在中国??

  Condi: No, sir.
  赖斯:不,长官。

  George: Then who is?
  布什:那么谁(胡)在?

  Condi: Yes, sir.
  赖斯:是的长官(亚瑟尔)。

  George: Yassir?
  布什:亚瑟尔?

  Condi: No, sir.
  赖斯:不,长官。

  George: Look, Condi. I need to know the name of the new eader of China.
  Get me the Secretary General of the U.N. on the phone. I bet he knows.
  布什:听着,赖斯。我要知道中国新领导人的名字,给我接联合国秘书长,我觉得他会知道。

  Condi: Kofi?
  赖斯:科费(咖啡)?

  George: No, thanks.
  布什:不,谢谢。

  Condi: You want Kofi?
  赖斯:你要科费(咖啡)?

  George: No.
  布什:不!!

  Condi: You don’t want Kofi.
  赖斯:那么你不要科费(咖啡)。

  George: No. But now that you mention it, I could use a glass of milk. And then get me the U.N.
  布什:不,但是既然你提到它,我要杯牛奶就可以了,然后给我接联合 国。

  Condi: Yes, sir.
  赖斯:是的长官(亚瑟尔)。

  George: Not Yassir! The guy at the U.N.
  布什:不是亚瑟尔!是联合国的头!

  Condi: Kofi?
  赖斯:科费(咖啡)?

  George: No, milk! Will you please make the call?
  布什:不,牛奶!你给我接通电话好不?

  Condi: Call who?
  赖斯:给谁打?

  George: Who is the guy at the U.N.?
  布什:谁(胡)是联合国的头?

  Condi: Hu is the guy in China.
  赖斯:胡(谁)是中国的头。

  George: Will you stay out of China?!
  布什:你能不能不提中国了?!

  Condi: Yes, sir.
  赖斯:是的官长 (亚瑟尔)。

  George: And stay out of the Middle East! Just get me the guy at the U.N!
  布什:也别提中东了!给我接通联合国的头就好了!

  Condi: Kofi?
  赖斯:科费(咖啡)?

  George: All right! Light with sugar. Now get on the phone.
  布什:好啦好啦!那就少加点糖吧!给我接电话。

  Condi picks up the phone.)
  (赖斯拿起电话)。

  Condi: Rice here.
  赖斯:赖斯在这(这有米饭)

  George: Rice? Good idea. And a couple of egg rolls, too.
  布什:米饭?好主意,再来点鸡蛋吧


Wink
返回页首
→资料   →短消息  
Robot
第 1.5 楼 赞助商广告

返回页首
width=1
连连荷叶
小水手


注册时间: 2006-12-14
帖子: 8

第 2 楼 发表于: 2007-03-03 10:00:35    发表主题: 引用并回复

呵呵,这个笑话以前看过,但还是觉得蛮好笑的。
_________________
一百年前你不是你我不是我
返回页首
→资料   →短消息   →ICQ  
飘飘仙
二副


注册时间: 2005-07-17
帖子: 420
来自: 湖南益阳

第 3 楼 发表于: 2007-05-19 12:12:58    发表主题: 引用并回复

Just kids' stupid,Really Funny!! Razz
_________________
我不在超凡脱俗的修道院,拒绝不了车水马龙的嘈杂,隔断不了喧嚣尘世的浮躁;
只愿怀着对生命和生活的虔诚与恭敬,以平和淡泊的心态:在每个清晨,送镜子中的自己一个甜蜜的微笑.....Smile
返回页首
→资料   →短消息  
aaasssaaa
高级水手


注册时间: 2007-05-24
帖子: 60

第 4 楼 发表于: 2007-05-24 14:44:48    发表主题: 引用并回复

不错
_________________
深圳热线论坛,http://szbbs.szonline.net/index.asp
已做好贵站的联接了,多多关联
返回页首
→资料   →短消息   →ICQ  
从以前的帖子开始显示:   
发表新帖   回复帖子    显示/隐藏快速回复表单    湖南人在深圳(hn2sz.com) 首页 -> 联谊活动 - 英语沙龙 论坛时间为 北京时间
1页/共1

 
转跳到:  
不能发布新主题
不能在这个论坛回复主题
不能在这个论坛编辑自己的帖子
不能在这个论坛删除自己的帖子
不能在这个论坛发表民意调查
可以 在这个版面附加文件
可以 在这个版面下载文件